Max Wickert is the author of critical articles on Edmund Spenser and on early opera, as well as of several volumes of verse.
His verse translation of Tasso’s Gerusalemme liberata, was published by Oxford University Press in 2009 as The Liberation of Jerusalem.
His rhymed version of Book One of Tasso’s Rime was published by Italica Press in 2011 as Love Poems for Lucrezia Bendidio. His translation of Tasso’s Rinaldo was published by Italica Press in 2017.
He is the founder-director of Outriders Poetry Project, a small press, and taught for many years at the University at Buffalo, NY.
“Max Wickert’s The Liberation of Jerusalem is a splendid English version of Tasso’s masterpiece. It manages to keep the rhymed octave form going in a fluid readable way — itself a remarkable accomplishment — while staying very close to the original. And it handles the big moments (Clorinda’s death, Solimano’s view of the world, Armida’s arias) with wonderful sureness and power. I admire this translation, and I trust that it will catch on and be the standard one for years to come.”
– David Quint, Sterling Professor of English and Chair of Comparative Literature (Yale University)